10月26日に、4年生が車椅子体験を行いました。坂道や砂利道を車椅子で通ることで足が不自由な人の気持ちを考える機会となりました。体験後、子供たちは、「坂道が怖かった。」「車椅子を押すのが難しかった。」と話していました。 Em 26/10, os alunos da 4ª série tiveram uma experiência em cadeira de rodas. Foi uma oportunidade de pensar sobre os sentimentos das pessoas com deficiência nos pés ao percorrer encostas e estradas de cascalho em uma cadeira de rodas. Depois da experiência, as crianças disseram: “Eu estava com medo das encostas”. “Foi difícil empurrar a cadeira de rodas.” Eu estava falando sobre isso.
10月21日(土)の校内運動会に向け、総練習を行いました。応援団長の気合いの入った掛け声のもと、応援練習も盛り上がりました。 A clínica geral foi realizada no dia de campo escolar em 21/10 (sábado). Sob os gritos entusiasmados do líder da torcida, o treino de torcida também foi emocionante.
爽やかな秋晴れの中、校内運動会に向けて練習を頑張っています。10月21日(土)の本番が楽しみです。 Estou fazendo o meu melhor para praticar no dia de campo escolar no clima refrescante do outono. Estou ansioso pelo desempenho real em 21/10 (sábado).
袋井南中学校1年生の有志が、母校で挨拶運動を行いました。小学生は、少し照れながらもうれしそうに中学生と挨拶を交わしていました。 Voluntários do primeiro ano da Escola Secundária Fukuroi Minami Junior realizaram uma campanha de saudação em sua alma mater. Os alunos do ensino fundamental estavam felizes trocando saudações com os alunos do ensino médio, embora estivessem um pouco envergonhados.
爽やかな秋晴れの中、体力テストを行いました。50m走・ソフトボール投げ・立ち幅跳びの記録を測定しました。残りの種目(長座体前屈・上体起こし・反復横跳び・握力・20mシャトルラン)は、体育の授業で実施していきます。体力テストを通して自分の体力について知り、体力を高めるために何をするか考える機会となりました。 Um teste de aptidão física foi realizado no clima refrescante do outono. Os recordes de corrida de 50m, arremesso de softbol e salto em distância em pé foram medidos. Os demais eventos (inclinação longa do assento para frente, elevação da parte superior do corpo, salto lateral repetitivo, força de preensão, corrida de 20m) serão realizados nas aulas de educação física. Foi uma oportunidade para eu aprender sobre minha força física por meio de testes de condicionamento físico e pensar no que fazer para melhorarminha força física.
O Coro Fureai participou do Concurso Nacional de Música Escolar da NHKTokai-Hokuriku, realizado na província de Aichi em 9/9. Eu demonstrei os resultados da minha prática diária e recebi o Prêmio de Incentivo. A competição será transmitida pela NHKE TV a partir das 14:00 no domingo, 1º de outubro. Por favor, dê uma olhada.
Observe que a Associação de Promoção da Educação da Escola Primária de Konané um dos principais projetos para promover e aprimorar a educação na Escola Primária de Konan. Como tal, estamos subsidiando as despesas de atividades do Coro Fureai. Obrigado a todos da comunidade, gostaria de expressar minha gratidão pelas atividades gratificantes.
ボランティアの皆様のおかげで、無事に「高南小プールお疲れ様清掃」を終えることができました。これにて、長い間、高南小児童が親しんできたプールが役目を終えました。高南小プール、そして参加しくださったボランティアの皆様、本当にありがとうございました。 Graças a todos os voluntários, pudemos concluir com segurança a “Konan Small Pool, obrigado pela limpeza do seu trabalho”. Com isso, a piscina que as crianças de Konan conhecem há muito tempo chegou ao fim. Muito obrigado à Konan Small Pool e a todos os voluntários que participaram.
社会科「ごみの処理と利用」の学習で、出前ECO教室を行いました。子供たちは、食品ロスや3RなどECOについて学んだ後、ごみ収集車にごみを入れる体験をしました。ごみの出ない買い方や使い方をすることが基本だと知り、自分たちができることにはどんなことがあるか考える機会となりました。 Realizamos aulas de ECO no local para aprender sobre estudos sociais “descarte e uso de lixo”. Depois de aprender sobre perda de alimentos e ECO, como 3R, as crianças experimentaram colocar lixo em um caminhão de lixo. Aprendi que é básico comprar e usar lixo sem gerá-lo, e foi uma oportunidade de pensar sobre o tipo de coisas que podemos fazer.
Noriko Mizoguchi visitou a escola como professora do Projeto de Promoção Educacional do Legado Olímpico e Paralímpico da Província de
Shizuoka. Mizoguchi é praticante de judô da cidade de Iwata (graduou-se na Escola Primária de Fukuda e na Escola Secundária Fukuda Junior) e ganhou a medalha de prata nas Olimpíadas de Barcelona de 1992. Hoje, um aluno da sexta série deu uma palestra sobre o tema“Como encontrar sonhos
”.
Na palestra, ele disse que, se você tiver um sonho, sua direção será determinada e,se você definir seu sonho com um valor numérico específico, poderá ver o que pode e deve fazer agora. Além disso, para não ganhar a medalha de ouro sozinho e conquistar a medalha de ouro, é necessário “três ah... não se apresse, não entre em pânico, não desista”. Além disso, pessoas que valorizam “duas, ah... obrigado, amor” são pessoas sortudas que podem
ter oportunidades...
As crianças realmente tocaram a medalha de prata, perceberam seu brilho e peso e aumentaram seu desejo de encontrar seus sonhos e conquistar sua própria medalha de ouro.
後半は、体育館で柔道の受け身を体験しました。初めてのことで最初は戸惑っていましたが、学級対抗レースでは夢中になって体を動かしました。 No segundo tempo, experimentei judô passivo no ginásio. Foi minha primeira vez e fiquei confusa no começo, mas na corrida da turma, me empolguei e mexi meu corpo.
magnatas do esqui nas Olimpíadas de Pequim 2022, visitou a escola. O Sr. Sugimoto é de Fukuroi e frequentou a Escola Primária Fukuroi Minami e a Escola Secundária Fukuroi Minami Junior. Hoje, como chefe de polícia de um dia,
pedi segurança no trânsito às crianças e as mandei embora quando saíram da escola.
Além disso, pela manhã, como professor em uma aula de educação profissional, fiz com que alunos da sexta série fizessem uma palestra sobre o tema “sonhos”. Com base em suas próprias experiências, ele falou sobre como é maravilhoso ter sonhos, a importância de enfrentar desafios sem medo de falhar e os méritos de valorizar o tempo e acumular prática. Foi uma aula que deu aos alunos da sexta série a oportunidade de desenvolver seus próprios sonhos e objetivos.
1・2年生の交通安全教室を行いました。道路の歩き方や横断歩道の渡り方やを勉強しました。PTA地区委員の皆様、御協力ありがとうございました。 Aulas de segurança no trânsito foram ministradas para alunos da 1ª e 2ª séries. Aprendi a andar na estrada e a atravessar uma passagem para pedestres.Obrigado a todos os membros do comitê distrital do PTA por sua cooperação.